萦索提示您:看后求收藏(第七十六章 谈判,地主婆的发家史,萦索,新笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

就看皇帝自己的抉择吧.

总之,她绝对不能做任何日后皇帝想起会抱怨的事!

……

冬季的御花园内,除了特别的温室培育的鲜花,其余也都是空空落落的暗绿,不见缤纷色彩。唯独一处梅林,粉的黄的白的梅花开得正好,幽香阵阵,若有微风吹过,更是让人心旷神怡。

顾静媛站在梅花树下,一身桃红色猩猩毡,边缘是一圈白色的貂毛,顾盼之间,美眸流盼,此情此景,竟然显出人比花俏的意味。

小皇帝看得一愣,随后更加不喜——比起一个放肆不敬的人,更让人讨厌的就是虚伪!现在的顾静媛,连她最后一点优点都丢掉了!

气冲冲的走上前,“你要嫁给谁?我竟不知,顾家好家教!允许你自责夫婿了!你到底看上了谁,哼,想让皇后下旨,也要看朕答应不答应。”

顾静媛平板板的转过头,刚刚那股已经立马消散了,只见她歪着脖子,“你爱答应不答应,反正我已经求了太后娘娘了。”

“你!你真当朕拿你没办法是了吧?”

“嗯。”顾静媛理所当然的点点头,“皇帝讨厌我,但你是讲道理的皇帝,总不会因为讨厌一个人,就把人杀了吧?”

“你……”小皇帝呕血。

顾静媛转头看枝头上一朵梅花,随手压弯了,将梅花的花瓣拉倒鼻翼边,轻轻嗅了一口,

“其实我觉得因为愤怒、讨厌而杀人,还算说得过去。最可怕的是,因为好玩、有趣儿杀人。比如,随随便便派一匹马去接一个小女孩,人家来好呢,还是不来好呢?若是来了,死在路上,死的人固然委屈,可是下令的那个人,才是坏到家了吧?无冤无仇、就平白害了一条性命!纵然他能控制舆论,称不是他的作为,可是非黑白,总在人心。谁对谁错,能防得住悠悠众口,防得住史书如刀吗?”

小皇帝冷冷的讥讽,“没看出来,你也有说大道理的一天。”

顾静媛呼吸了一下,彷佛放出浊气似的,调皮的眨眨眼,“谁跟你说大道理了?就是告诉皇上一声,虽然您是高高在上的皇帝,可是天下人也不都是傻子!大家都长了眼睛和嘴巴!”

不知道为何,小皇帝对顾静媛就是百般看不顺眼,“朕从来没当你是瞎子和哑巴!”

自古忠言逆耳,看来她是没什么劝谏的天分。无聊的耸耸肩,“那就好。现在请允许臣女自辩:皇上一定是没听完臣女跟皇后娘娘的谈话内容。臣女什么时候说要嫁人了?臣女的要求是:请皇后娘娘代为留心,将来为臣女指婚的人选一定要长相端正,家世清白、无不良嗜好,不必读书上有成就,但一定要有一技之长,同时不能太风流。最好有那种‘四十无子方可纳妾’的规矩。如果没有怎么办呢,只能请皇后娘娘撑腰了!”

小皇帝听完,仔细看了一眼顾静媛,“忽然发现你长得很美。”

“谢谢皇帝赞美。”

“狗屁,朕在骂你,你听不懂吗?你真以为自己国色天香啊!还四十无子方可纳妾!满京城有这等规矩的只有两家……”

“哇,真的有?”顾静媛睁大眼睛,“快说,那两家?”

小皇帝不爽了,甩了袖子,“别做梦了,连皇家的公主都不能下嫁,就你?”

“我怎么了?我觉得我很好啊?”

“你好?你不敬父母、顶撞兄长、妇容妇德,你得了哪一样?听说你在平洲的时候还挖过坟墓……若不是母后再三叮嘱,说你这是不顾小我,一心为民,朕才不会让你这种人进宫哩!”

从来没这么痛快骂过,小皇帝一口气说完了,得意的瞪了顾静媛一眼,“朕没有冤枉你吧?”

“没有。”

“那就好。”小皇帝心头一口郁气发出去了,整个人清爽极了,挥挥手,“除了最后一条难办,上面的,朕会帮你盯着。快滚吧,朕不想看见你啦!”

小皇帝就这样把顾静媛打发出宫,若干年他回忆起来,彷佛还能闻到当年梅花的香气——可香是香,为什么香中还带额一丝丝的苦涩呢?

或许,他做得最错的一件事,不是送走了顾静媛,并为她在三年后下了指婚的圣旨,而是千不该万不该接了和顾静媛长相九分相似的顾静妍!

看着一张面孔、两种心肠,想的是什么,念的是什么,种种酸甜,唯独他自己知道了。

……

当顾静妍趁夜色未亮时,辞别父母,裹紧了斗篷,跟着太后娘娘派来的老嬷嬷一起入宫时,顾静媛也悄然无声的出了宫廷,恢复了自由。

再见父母,恍若隔世。

房氏对顾静媛态度好多了——因为小女儿进宫了,小女儿的终身不会被耽误了!而顾祈恩则是听说元元冒犯了皇帝,被皇帝厌恶,终于放下那颗担忧大女儿被玉清道利用,入宫为患的心了。

父母双方又一次团结一致,对大女儿嘘寒问暖,不再对她的种种言行挑剔。甚至感念大女儿危急时分展现出的顾全大局的情怀,让他们面上增添了许多光辉,拿出关心幼子的心来待她,倒是让顾静媛体会了几分迟到的“父疼母爱”。

时光悠悠,一转眼,三年过去了……RS

本章未完,点击下一页继续阅读。

历史军事小说相关阅读More+

女配的悠然重生

峨光

异能指数

万物皆为我用

青衫呢喃剑

是不是男神

异人风华录

颍川堂上

史上第一穿越

雪舞天下

魔野仙踪

芒鞋竹杖