猪头七提示您:看后求收藏(第526章 弗格森吹风机月票),教父的荣耀,猪头七,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“弗格森先生,两周时间,输掉两场比赛,这是否意味着……”几名记者围在卡灵顿训练基地的混合采访区‘围攻’弗格森。
苏格兰老头直接发飙了。
“你这个xx的败类!(you’re a f***ing disgrace)”
“你**的再问这样的白痴的问题,你以后就不要来采访了?”
弗格森一上来就给了《每日镜报》记者大卫.麦克唐纳尔这么一句。
这俩人是老冤家了,此前麦克唐纳尔撰文就弗格森的用人提出不同的看法,然后,他就被弗格森单方面封杀了。
最终,麦克唐纳尔写信给弗格森,问他为什么因为观点不同就把他排除在每周的新闻发布会时。
弗格森给可怜的记者发了回信,说他的“刑期”已经到了,又被允许去采访了。
……
“我们有采访的自由!”
一个年轻的记者喊道。
弗格森听到这话,竟然笑了,然后他冲着这个可怜人而说:“你xxx的是谁啊?(who the f*** are you?)”
这是《镜报》年轻的记者默恩斯,这是他第一次采访弗格森,这个年轻人本来还是很憧憬和兴奋的,在弗格森出现前,他对周围的同行说,他早就渴望这一天了。
确实没看到周围同行看他的那怜悯的眼神。
《镜报》和曼联的关系有点紧张,原因是《镜报》编辑的皮尔斯-摩甘,曾经在《gq》的一次访谈中,称弗格森是比萨达姆、本菈灯更大的暴君。
当时为了缓和关系,《镜报》著名记者西蒙.穆洛克问弗格森,是不是可以做点什么,来改善他和《镜报》的关系。
弗格森瞪大眼睛,喘着粗气,吼道:“是的,你可以滚到一边去死了。(you f*** off and die!)”
这也让《镜报》和曼联关系越来越糟糕,以至于该报的老鸟记者都尽量不愿意来采访弗格森……不想被骂。
看到这个菜鸟记者一脸懵逼,似乎要哭了。
弗格森更加兴奋了,老头子指着可怜的人儿,“嘿,小子,你断奶没?”
可怜的人儿面孔涨红,双拳攥紧。
……
“冷静!冷静!”《每日镜报》记者大卫.麦克唐纳尔一把抱住了这名同行。
就在这个时候,弗格森的手机响了,老头子轻蔑的看了一眼被抱住后就温柔如同小奶狗的年轻记者,径直走开去接电话了。
“谢谢。”《镜报》记者默恩斯对《每日镜报》记者大卫.麦克唐纳尔道谢。
他没想到这个有着竞争关系的同行竟然会拉着他,要是没人拉,他当时可就尴尬了:
是的,他不敢动手。
“我们只是不想被你连累。”大卫.麦克唐纳尔没好气说道。
他距离这混小子最近,尽管他知道这小子不敢动手,但是,他不敢赌。
麦克唐纳尔知道,要是他不主动拉住这小子的话,弗格森一旦挨打,这确实是大新闻,但是,他麦克唐纳尔一定会被迁怒,是的,这红鼻子的老家伙一定会认为他麦克唐纳尔是故意的,是同谋,会彻底封杀他。
这混账老头就是这么霸道。
……
“有话就说,有屁就放。”
电话那头,方觉震惊了。
他后悔打这个电话了,这糟老头子,不识好人心。
自己好心好意的打电话安慰,这老头直接出言不逊。
本来打算(假仁假义)诚心诚意说两句安慰的暖心话的,被这么一刺激,方觉直接火大。
“爵士,你那边是怎么回事啊?零比三,有点惨啊。”方觉啧啧说道。
记者们看到弗格森在不远处打电话,都想要凑过去,但是,被工作人员拦住了。
然后,他们就看到了老头面孔涨红,气的呼哧呼哧的,猛然跳脚吼。
最直白的翻译就是:“关你屁事!食屎吧你!” </p>
本章未完,点击下一页继续阅读。