昼离提示您:看后求收藏(17、打工第四天,咒术师的我马甲遍布横滨,昼离,新笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

横滨。

现在是清晨,我身后是横滨的街道,只有零零散散的几拨人,乍一眼望去,能看见热爱晨跑的老大爷、穿着整齐制服的高中生以及黑西装花领带的上班族。

目光回转。

立在我身前的,则是一栋高耸如云的建筑。

如你所见,我的意识又一次脱离本体了。取而代之的,则是我的马甲。

“早上好,或君。”

“早上好,路易莎小姐。”

我现在所在的是横滨一家名为Manhasset安保公司,与我打招呼的这位戴着眼睛的可爱姑娘是我的同事路易莎小姐。

听名字就知道路易莎小姐不是日本本土人,实际上确实如此,路易莎小姐来自北美。

如果我没记错的话,全名好像是叫……路易莎·奥尔柯特?

应该是路易莎·奥尔柯特没跑了。

说起来,其实我觉得在Manhasset工作最难的一点就在于记同事名字。

因为这家公司里来自北美的远不止路易莎小姐一人。

将近所有的高层骨干,甚至连Manhasset的最高执行官、也就是我现在这个身份的最顶头上司——菲茨杰拉德先生也来自北美。

据路易莎小姐说,他们都是跟着菲茨杰拉德先生一起跨洋来到横滨的。

……我也不是很懂这群北美人为什么非要跨大陆来横滨开个小破安保公司。

估计横滨真有什么我不知道的独特东西。

不然也不能解释为什么日本九成以上接近十成的异能力者都在横滨。

“哟,或。”

“马克。”我点头,“要出门吗?”

“是的。”他笑着回答。

这位笑得非常阳光灿烂向我打招呼的红褐色短发青年是同样来自北美的马克·吐温。

我还是后来才了解到他本来的名字其实不叫马克·吐温。

听说他曾做过密西西比河的领航员,马克·吐温就是取自当地水手使用的术语,用以表示在航道上所测水的深度。

至于他的原名……

等等。

马克原名是什么来着??

我好像忘记了。

因为姓氏加名字实在是太长加上平时工作之间的称呼根本用不到,而且我只听他讲起过那么一次,所以现在就很理所当然的,

——忘记了。

哦亲爱的马克。

你不要怪我。

嘛算了。

反正只要我不说,就不会有人知道我忘了。

马克没和我说过他为什么会换了个名字,但因为知道了他正在写自己的自传小说,所以我估摸着他应该是打算用马克·吐温这个名字当笔名。

Manhasset公司里,和我关系还算亲近的同事中,我所知的比较喜欢写作的有三个人,一个是马克,一个就是刚刚的路易莎小姐,还有一个则是今天暂时还没见到的坡。

除了马克,后两个的写作多多少少都和自己的异能力有关系。

由于在横滨接触了许多的异能力者,所以我很早之前就发现了异能力的一个特点。那就是异能力的作用一般和它的名字没什么大关系。

本章未完,点击下一页继续阅读。

历史军事小说相关阅读More+

不小心揣了大佬的崽怎么破?

执笔画江山

魅力值点满后我成功魅惑天道

梨花疏影

搞死摄政王,我就是女皇帝

阿井

全文就我不知道我是爹[无限]

旺崽牛轧糖

我靠美食火遍星际

觅津

[综英美]我的女友奇奇怪怪

西括