汉斯译库提示您:看后求收藏(02鸥之歌(5),韩译神品,汉斯译库,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
最快更新韩译神品最新章节!
乔纳森迷惑不解,它忘记了询问天国的事。“您是怎样做到这样的?您的感觉如何?您能飞多远?”
“可以飞到想要去的任何地点和任何时间,”长老说,“我已经到过所有我可以想象得到的场所和场合。”它环视着大海说,“说来奇怪,一心只想远游、对完美境界持藐视态度的海鸥却由于速度的缓慢而寸步难行,但那些置旅游于不顾、一心要达到完美境界的海鸥却因为高速在身竟可驰骋天下。记住,乔纳森,天国不是地点,不是时间,因为地点和时间全都是毫无意义的。天国是……”
“您可以教给我那种飞行吗?”海鸥乔纳森激动得混身颤抖,它决心去征服另一个陌生的领域。
“当然,只要你想学习。”
“我想。我们什么时候开始?”
“只要你愿意,现在就可以开始。”
“我一定要学会那种飞行,”乔纳森说着,眼睛里闪出一道奇异的光芒,“告诉我怎样动作。”
奇昂一边目不转睛地审视着这只年轻的海鸥,一边缓慢地讲解:“以思想的速度飞行。不管你飞向哪里,”它说,“都必须在飞行之初就具备已经到达该地的感觉……”
奇昂的这个诀窍就是要乔纳森超然物外并从翼展不到一米的有限身躯和可以设想的飞行动作中解放出来。这个诀窍还告诉它,它的真正的天xing像一个从未出现过的数字正无限完美地充斥在全部的空间和时间。
从凌晨到深夜,乔纳森按照奇昂的指示不停地练习着,真是如饥似渴,忘却时ri。但它竭尽全力也未能从原地移动半步。
“忘掉信条!”奇昂一次又一次地说,你所需要的不是飞行的信条,而是对飞行的理解。理解就是飞行。现在再试一次……”
其后某ri,乔纳森伫立海岸,双眼微闭,正在聚jing会神之时,忽觉得领悟了奇昂的教诲。“啊!这是真的!我就是一只完美无缺、无所不能的海鸥!”它顿感乐极。
“好!”奇昂说,声音里包含着胜利的喜悦。
乔纳森睁开双眼,它和长老正孤寂地站在一个完全异样的海岸上——树木一头扎向水边,两个黄se的太阳在当空旋转。
“你终于摸到了诀窍,”奇昂说,“但还需要继续练习如何控制……”
乔纳森大吃一惊,“我们是在什么地方?”
长老对这奇怪的环境一点也不动心,只是轻描淡写地回答:“很显然,我们是在某一个行星上,只不过这里的天空是绿se的,太阳是两个恒星而已。”
乔纳森发出一阵快乐的长嘶,这是它离开地球以来第一次出声:“真…灵…啊……”
本章未完,点击下一页继续阅读。